世界捷運與輕軌圖鑑
The Illustrated Handbook of Urban Rail Transit
around the World
蘇昭旭 著
本書的目次內容 參閱 世界捷運與輕軌圖鑑
序 立足台灣 放眼天下 打開城市軌道運輸的世界之窗
這本世界捷運輕軌圖鑑
不止是捷運與輕軌 還有各種城市軌道交通工具
應該稱為
世界都市軌道運輸圖鑑 for Urban Rail Transit
其實還不止是這些 還有公車等膠輪的交通工具
或許更貼切的書名是
世界都市公共運輸圖鑑 for Urban Transit
捷運是現代都市的重要基礎建設,也是全球都市現代化的重要指標,舉凡倫敦、巴黎、紐約、東京、上海等國際都市,無不因綿密的捷運路網,而使都會的形象更加耀眼。
從1990年代起,台灣地區各大都市的捷運系統、都會區間的高速鐵路、以及輕軌運輸的規劃,皆如火如荼的進行,彷彿進入一個「軌道科技新世紀」,所以發展都市大眾運輸是當前政府的重大施政方針之一,其中又以捷運系統的規劃和建設,對各都市的發展影響最為深遠。因為隨著社會經濟成長、都市人口密度增加、自小客車的普及為都市道路帶來前所未有的擁擠。都市大眾捷運系統,為民眾建立一個四通八達的脈絡,不必忍受塞車之苦,也不必承受等公車擠公車的不便,搭乘捷運,準時、舒適又安全。所以捷運路網的建立,不但成為「都市現代化」的重要指標,更是都市「永續發展」的表徵。
然而,在過去的年代裡,由於都市公共運輸在台灣多半以公車為主,而軌道運輸長久以來並未受到重視,加上政府未適度抑制小汽車成長的速率,以至造成今日都市道路過於壅塞的結果。因此,今日發展大眾運輸政策,應選用何種運具,應先從了解都市大眾運輸著手,尤其是大眾捷運系統。
回首過去,台灣過去在1990年代,臺北市開始蓋捷運,木柵線的中運量AGT膠輪系統拔得頭籌,曾經陷入捷運不是鐵路的波瀾。當時AGT膠輪系統為了區隔捷運與鐵路的不同,也為了捷運的科技形象,創造了一套有別於鐵路的說辭,證明捷運不是鐵路。如今一二十年過去了,捷運是不是鐵路,已經不是那麼重要,但是當政府推動台鐵捷運化,地方政府不領情,仍然以北高捷運為標準,期待延長路線或另闢捷運,卻不願意面對運量與財源不足的困境,寧可畫餅充飢,不願面對現實。其實捷運與鐵路的分工與區隔,是有一套科學標準的,都是軌道運輸系統;如果能夠有一套綜合世界捷運系統大觀的工具書,有統計資料為憑,有圖為證,建立國人的捷運國際觀,或許多少紛紛擾擾,無謂的爭執,能就此平息。
無可諱言的,都市大眾運輸 (Mass Transit)的體系中,不分路權,軌道運輸佔相當高的比例。因此,都市大眾運輸Urban Transit之中,幾乎以都市軌道運輸Urban Rail Transit為主體,都市軌道運輸佔相當高的比重,所以Urban Rail Transit是一個英文專有名詞,而且也成為一門獨特的科學,而中國稱之為「城市軌道交通系統」,簡稱為「城軌系統」。
這些都市軌道運輸「城軌系統」,除了B、C路權的LRT/Tram以外,其他都是A路權。包含RGR、RRT、RTRT是高運量系統,LRRT、Monorail、ALRT、AGT、Maglev是中運量系統,合計剛好是九種運具,可以排列成一個「九宮格」。因此本書在深入探討各種系統之後,對於世界各大都市所使用的城軌系統,會以九宮格來統計,您將發現一個完整的現代大都會,所使用的城軌系統會愈趨多元,以平衡不同的運量需求,或嘗試不同的運輸科技,呈現不同的都市運輸文化。
然而,當台北與高雄都成了捷運都市,捷運已經成為台灣人生活的一部份,如此思考何謂捷運?反而陷入茫然。事實上,捷運的名稱,是具有地區文化性的,從最早期英國倫敦的Underground、美語系常用的Subway、法義西語系常用的Metro、德語系與東歐諸國的U-Bahn、新加坡的MRT,到台灣的捷運、中國的地鉄、日本的地下鉄,全球對於所謂的「捷運」,全球使用最多就是這八個名詞。事實上,當今全球使用最多的捷運名詞,是 Metro與Subway通用性最高,世界各國在大街上人行道所看到M字的招牌,如果不是麥當勞,大概就是捷運了。而台北捷運也稱為Metro Taipei,「M」的幾乎成了最普遍的捷運入口印象。
因此,本書在第一個大單元「大眾運輸的基礎科學」,對於捷運的定義是什麼?廣義與狹義,從中運量到高運量,它各有哪些系統?而各項系統的優缺點如何,它的價值與定位,都有很詳細的說明。在第二個大單元「世界的捷運輕軌大觀」,本書選出全球一百個都市,不是只著眼捷運,還有輕軌等其他系統,基本資料、路網與圖片,全部一目瞭然。這樣的一本書,期待建立國人對於大眾運輸的國際觀,讓老師便於研究教學,讓學生便於論文寫作,讓旅人獲得完整資訊,讓政客少了操作空間,讓選民多了判斷智慧,這是一件多麼利益眾生的事。
當然,這全球一百個都市,多少受限於自己的旅行經驗,因為不可能齊全,所以稱圖鑑而非百科,卻也不能因為非全球都市蒐集完整而不出版。同時,也擔心書名沒有捷運或輕軌,查資料很難檢索到這本書,所以用「世界捷運輕軌圖鑑」的書名,內文如有疏漏或錯誤,尚請不吝指正。本書在籌備階段,適逢台北捷運工程局正計劃籌建捷運博物館,首先感謝台北捷運工程局黃荻昌博士給予指導,中華民國鐵道文化協會會長與著作權法權威嚴裕欽,在學術出版引用網頁資料圖片的著作權需知,給予熱心協助,在此特別感謝大家。
本書的完成,首先感謝張有恆教授的審定,張教授不止是國內交通運輸界的權威,更是交通運輸類的典試委員,他的專業意見具有絕對的學術價值。而本書的內容,也是從先前共同著作的現代軌道運輸為基礎,逐步擴充增加資料,相較於2002年只有一個章節,2009年獨立成為一本專書,資料的更新,圖片的取得,實在是個浩大的工程。這些年來我個人雖然跑過全球三十多個國家,但是無可否認的,對於中亞、南美與若干共黨國家,還是有不足之處。所以特別感謝好友曾翔,提供他環遊世界的拍攝圖片,沒有他這本書絕對完成不了!感謝留法楊子葆博士的許多好書,他的資料給了我許多嶄新的視野。還有感謝施依吾、吳祐辰、林稚映,提供歐洲的圖片,莊小萱同學非常熱心的資料與圖表整理,這本書的成果,是屬於大家的;每個人的力量是一顆珍珠,我只是一條平凡的紗線,把大家努力串聯成項鍊,一起創造美好的工具書造福社會。
讓我們立足台灣,放眼天下,打開城市軌道運輸的世界之窗。
蘇昭旭 上
老師您好
我是怡齡, 買到世界捷運與輕軌圖鑑了, 往後教學中可能會常常引用老師資料, 謝謝老師的幫忙!
社大開學後可以拿書來請你簽名嗎?
沒問題 非常歡迎 還喜歡這本書嗎?
歐洲鐵道的課 歡迎您!
這本書感覺超難找的,因為找了好一些書店才看到.內容提到維也納地下鐵,有一個是LRRT,那是維也納6號線地下鐵,為高架路面電車,使用的車輛都是路面電車.
yes!
老師你好,關於你的世界捷運與輕軌圖鑑裡的亞洲日本篇中,我發現一個小錯誤,從廣島、岡山、熊本、鹿兒島、松山以及函館所有路面電車,電壓應該是600VDC而不是750VDC,以上資訊,希望你做更正。
Thank you very much!
蘇老師,第217頁上面圖片說明有錯字。
感謝您!
這本書有細細解釋嗎
有 尤其是基本的科學分類概念上 解釋的很詳細
我想知道捷運的(高架化)與(地下化)的環境差異與施工的方式
原因是之前台鐵桃園段高架化的議題炒得很熱絡
很多桃園縣民都不了解
雖然我某一年去公所聽一次說明會 但我不知是怎麼施工
如果可以的話下次本書改版是否能加這塊
謝謝您的建議 這本書會改版 只要版面足夠 我會處理 謝謝!
台灣的捷運路線如何規劃 會是以連接鄰近的都市為主呢?
還是以人口數多的城市為主呢? 又或者是重大交通場所(如:機場或高鐵)?
希望老師能替我解惑 謝謝
坦白說 過去都是委託顧問公司去做 表面上標榜專業
結果政治利益與學術利益都會介入 兩者雙管齊下的結果
就會出現很多弊端